본문 바로가기

고장난 라디오

I.O.I (아이오아이) - 벚꽃이 지면 (When The Cherry Blossoms Fade






I.O.I (아이오아이) - 벚꽃이 지면 (When The Cherry Blossoms Fade


따사로운 햇살 밝게 비추고
The warm sun shines brightly
핑크빛만 돌던 봄도 끝나가
And the pink spring comes to an end


하나둘씩 떨어지는 예쁜 꽃잎을 보며
Watching the beautiful petals falling one by one
네 맘도 조금 조금씩 식어 가면 어떡하나
What do I do if your heart gets cold bit by bit
소리없이 끝나가는 우리들만의 봄을
Our own spring that ends without a sound
살포시 눈을 감고 끝나지 않길 기도하죠
I gently close my eyes, praying it would never end


벚꽃이 지면 우리 사랑은
When the cherry blossoms fade, our love
여름처럼 뜨거워질 수 있나요
Can it be as hot as the summer?
우리의 시작이 조금 따뜻했다면
If our start is a little warm
이젠 좀 더 뜨겁게 서로를 안아줘요
Now let’s warmly embrace each other


Ah Ah
밝게 웃는 네 모습 좋아
That face of yours that is smiling brightly is nice
Ah Ah
네가 좋으면 나도 좋아
If you’re happy, I’m happy too


하나둘씩 떨어지는 예쁜 꽃잎을 보며
Watching the beautiful petals falling one by one
네 맘도 조금 조금씩 식어 가면 어떡하나
What do I do if your heart gets cold bit by bit
소리없이 끝나가는 우리들만의 봄을
Our own spring that ends without a sound
​살포시 눈을 감고 끝나지 않길 기도하죠
I gently close my eyes, praying it would never end


벚꽃이 지면 우리 사랑은
When the cherry blossoms fade, our love
여름처럼 뜨거워질 수 있나요
Can it be as hot as the summer?
우리의 시작이 조금 따뜻했다면
If our start is a little warm
이젠 좀 더 뜨겁게 서로를 안아줘요
Now let’s warmly embrace each other


​가끔 해바라기도 고개를 돌리곤 해
Sometimes even sunflowers turn their heads
다 온 듯 해도 끝난 듯 해도
Even when it seems to come or it seems to end
결국 끝이 없는 게 사랑인 걸
Eventually it's a love that never ends


흐르고 흐르면 우리 둘 사이 어디쯤 가 있을까
As it flows and flows where the space between us takes us
아무것도 상관 없어요 그저 내 맘은
I don’t care about anything else except my heart

벚꽃이 지면 우리 사랑은
When the cherry blossoms fade, our love
여름처럼 뜨거워질 수 있나요
Can it be as hot as the summer?
우리의 시작이 조금 따뜻했다면
If our start is a little warm
이젠 좀 더 뜨겁게
Now it’s a bit warmer


벚꽃이 지면 우리 사랑은
When the cherry blossoms fade, our love
여름처럼 뜨거워질 수 있나요
Can it be as hot as the summer?
우리의 시작이 조금 따뜻했다면
If our start is a little warm
이젠 좀 더 뜨겁게 서로를 안아줘요
Now let’s warmly embrace each other


떨어지더라도 우리는 하나라 기억하며
Even if the flowers fall, let’s remember that we are one
예쁜 꽃잎을 바라봐
Look at the pretty flowers
(하나둘씩 떨어지는 예쁜 꽃잎을 보며)
(As I see the pretty flowers that are falling one by one)

빛나는 불빛이 우릴 향해 비춰질 때까지
Until the twinkling stars shine on us
하염없이 기다리나 봐
We’re endlessly waiting
(니 맘도 조금 조금씩 식어 가면 어떡하나)
(I worry if your feelings will slowly cool down too)

한걸음 다시 한 걸음
Step by step
Getting better together as time goes by
(소리 없이 끝나가는 우리들만의 봄을)
(Our spring that is ending without a sound)
우우우우 벚꽃이 지면
Ooh ooh ooh ooh when the cherry blossoms fade




가사 출처 :

https://ilyricsbuzz.com/2016/05/i-o-i-when-the-cherry-blossoms-fade-lyrics.html

http://infivelyz.blogspot.kr/2016/05/koreng-produce101ioi-when-cherry.html





'고장난 라디오' 카테고리의 다른 글

양희은 (Yang Hee Eun) - 엄마가 딸에게 (Mother to daughter) (Feat. 김규리)  (0) 2016.07.31
Imagine Dragons - Radioactive  (0) 2016.07.03
MGMT - Kids  (0) 2016.06.19
Radiohead - Creep  (0) 2016.05.29
Damien Rice - 9 Crimes  (0) 2016.05.29